Premium

Získejte všechny články
jen za 89 Kč/měsíc

Slovníček k pochopení "dolomitích" map

Když člověk poprvé rozbalí mapu neznámé oblasti plnou názvů v jazyce, který neovládá, kouká na ni "jako vrána". Lepšímu porozumění výrazů a jejich zkratek napomůže tento slovník.

 

Ukázky map ZDE (klik!)

 

Jižní Tyrolsko a sousedící oblasti jsou jazykově velmi pestré. Turista se zde setká s místními názvy v italštině, němčině, ale také ladinštině a různých místních dialektech. Ne vždy je význam vlastních jmen ve všech jazycích stejný, takže je dobré prostudovat mapy předem. Poučeného cestovatele pak nepřekvapí, když se jedna a tatáž vesnice jmenuje německy "Hvězda" ("Stern"), zatímco italsky "Vila, venkovské sídlo" ("La Villa").

Porozumět obecným výrazům se hodí nejen pro lepší orientaci, ale i k vlastnímu pochopení charakteru krajiny. Rozumí-li člověk slovu "Palude" uvedenému v mapě, může být ušetřen zděšení, proč skončil v bažinách.

Nejsem sice žádný lingvista, přesto se zde pokusím vysvětlit, co jednotlivá slova a zkratky znamenají. Vycházet při tom budu nejen ze slovníků, ale také z osobní zkušenosti, tedy z toho, co jsem měla možnost vidět přímo na místě. 

 

TERMÍNY A JEJICH ZKRATKY (kurzivou):

1) HORY:

Campanili - camp.la = "zvonek, zvonice" (úzké špičky, často ve skupině, jako varhany)

Catena [katena] = řetězec pohoří, horské pásmo

Cima [čima] - Cimon - C. - C.ma = vrchol (špičatý)

Colle - Col [kol] = kopec, pahorek (oblý a zelený, ale mohutný)

Collino = kopec

Corno [korno]= roh (výrazná nebo krajní holá hora)

Corda = šňůra (řetězec nevýrazných vrcholků, spíše zelených)

Croda [kroda] - Roda = hora (holá široká stěna nebo holý vrchol připomínající hroudu)

Cresta = hřeben (ostrý, holý)

Crep = puklina, trhlina

Costa - Costola = žebro, holý hřeben

Dirupi = strmé stěny, srázy

Dosso - Dos = vyvýšenina, hrbol, pahrbek

Pizzo - Piz = špička, strmá hora

Sasso - Sass - Sas = kámen, skála, skalnatá hora

Masso = balvan, skalisko

Odle = ladinsky "jehly", t.j. špičaté vrcholky

Punta - P.ta = bod, vrchol

Pale = lopaty (jako parohy)

Lastei = pravděpodobně tabule, mírně skloněná plocha, deska

Monte = hora

Giogo [džogo] = hřeben (ne příliš výrazný), horské sedlo

Gruppo = skupina 

Paion - paio = pár, dvojice

Piano - Pian = rovina (Alto Piano di = vysoko umístěná rovina v, Monte Piano = plochá hora)

Plan = plošina, pláň

Pela = patrně holá skála (pelato = holý)

Sommita = vrcholek

Testa = hlava, hlavice (skála ve tvaru hlavice)

Torre = věž (skalní věž, izolované skalisko)

Palestra di rocca = cvičný horolezecký terén

Rocca [rokka] = skála

Ra = ladinský výraz pro horu (př. Ra Stua, Ra Gusela)

2) ÚDOLÍ A ROZSEDLINY:

Valle - Val = údolí

Passo - P.so = průsmyk 

Sella = sedlo

Forcella [forčella] - Forc. - Forc.la = sedlo (úzké), štěrbina, (vidlice)

Grotta = jeskyně

Caverna = dutina

Scavi archeologici = vykopávky

3) CESTY:

Sentiero - Sent. = stezka, pěšina (Sentiero della Pace = Stezka míru)

Via - vial (ladin.) = cesta (Alta via delle Dolomiti = Vysoká cesta Dolomit)

Tru = chodník, cesta (ladin.) ("Tru Panoramico" = chodník s panoramatickým výhledem)

Mullatiero = pastevecká stezka, chodník pro přesun dobytka

Attrezzato = jištěný, vybavený pomůckami (ocelové lano a pod....)

Difficile [dyffičile] = obtížný

Facile [fačile] = snadný

Per esperti = pro zkušené osoby

Marcato = opatřený značkami

Galleria = tunel

Strada = silnice (SS - strada statale = státní silnice, SR - strada regionale, SP - strada provinciale, SC - strada comunale - více: ZDE)

Fermata = zastávka, stanice (autobus)

4) VODNÍ TOKY A PLOCHY:

Lago - L. - mn.č.: Laghi [lagi] - ladin. Lech = jezero, jezera

Laghetto [lagetto]= jezírko

Ru. - R. - Ruf (ladin.) - - Ruscella = potok 

Fiume - Rio (ladin.?) = řeka 

Torrente - T. = dravá horská bystřina

Cascata [kaskata]- casc.a = vodopád

Sorgente [sordžente]- Sorg. = pramen

Fontana - pramen

Ghiacciaio [gjaččajo] -  = ledovec

5) ZELEŇ:

Bosco = les

Selva = divoký les

Foresta = prales

Prati - Pra = louky, pastviny

Campo = oblast

Palude - Palú = bažina, močál

6) STAVBY:

Albergo - Hotel = hotel

Rifugio [rifudžo] - Rif. = horská bouda na úrovni hotelu nebo ubytovny (útulna)

Ütia = ladinsky: horská bouda

Baita - B.ta = bouda (omezenější služby); Baito - B.to = bivak 

Malga - m.ga = salaš (agroturistika, občerstvení nebo nic), pastvina

Capanna [kapanna]-  =  malá bouda, kiosek, chýše

Bivacco - biv. - B. = nouzový úkryt (lze uzavřít)

Campeggio [kampedžo]= kemp

Casa [kaza] = dům

Castello = hrad, zámek

Molino = mlýn

Forte = pevnost

Chiesa [kjeza] = kostel

Cappella [kappella] = kaple

Cimitero [čimitero] = hřbitov

Croce [kroče] - Crusc (ladin.) = kříž (Croce in vetta = kříž na vrcholu)

Rovine = ruiny

Monumento = pomník

Ossario = kostnice, hromadný hrob

7) VELIKOSTI, SMĚRY, BARVY (jen nejvíce frekventované):

Alto/alta = vysoký/vysoká, horní (Alta Badia = Horní opatství)

Basso/bassa = nízký/nízká, dolní

Grande - Gran = velký

Piccolo - Piccol = malý

Sopra - Sora = nad, nahoře, nacházející se nad něčím

Sotto = pod, dole, nacházející se pod něčím

Occidentale [oččidentale] = západní

Orientale = východní

Mezzo [medzo]= střední, prostřední

Nord = sever

Sud =  jih

Lungo = dlouhý

Nero = čený

Verde = zelený

Rosso = červený

Roso = růžový

8) LANOVKY:

Funivia = velkokapacitní kabinová lanovka, vagon

Cabinovia = kabinová lanovka (obv. max.11 osob)

Seggiovia [sedžovia] = sedačková lanovka

Impianti di risalita = výtahy, povšechné označení zařízení sloužících k vytažení osob a nákladů do vyšších poloh

 

K upřesnění místních názvů italština používá kromě přídavných jmen také další podstatná jména připojená předložkou "di" (v ladinštině "de"), která se ve spojení s určitými členy mění na "del, dell', dei, degli, della, delle". Vyjadřuje 2. pád (koho, čeho).

Příklad: "Alto Piano delle Pale di San Martino"

Tvary vlastních jmen bývají oproti spisovnému jazyku různě pozměněné - zkrácené (např.: "Val" = "la valle"), případně ještě přetvořené následným spojováním (např. "Val Parola" = "Valparola" = patrně "la valle della parola"). Některá vlastní jména evidentně vznikla zkomolením původního německého názvu (např. "La Cúgola" [kugola] = "Kugel Spitze").

Italský pravopis není tak přísný jako český, názvy mohou být v různých mapách uváděny různě, a přesto pokaždé správně.

Příklad: "Sasso Lungo" = "Sassolungo" (německy:"Langkofel")

 

TRENTINSKÝ DIALEKT - SLOVNÍK I.

TRENTINSKÝ DIALEKT - SLOVNÍK II.

O RÉTOROMÁNSKÝCH JAZYCÍCH (tedy i ladinštině)

 

Fotky a informace z jednotlivých oblastí ZDE

Autor: Martina Moudrá | pátek 10.10.2014 20:00 | karma článku: 13,37 | přečteno: 1370x
  • Další články autora

Martina Moudrá

Zámek Bílé Poličany (fotoblog)

Zámek nacházející se nedaleko Dvora Králové není běžně přístupný veřejnosti. Jste-li zvědaví, co se v něm ukrývá, nebo co lze vidět v jeho blízkém okolí, neváhejte otevřít fotogalerie, které jsou součásti tohoto krátkého článku :)

11.3.2021 v 18:42 | Karma: 16,64 | Přečteno: 657x | Diskuse| Fotoblogy

Martina Moudrá

Trosky 10x jinak

Kdo by neznal typickou siluetu Trosek, zříceniny hradu postaveného na erozí obnaženém čedičovém sopouchu? Všechny fotky lze zvětšit rozkliknutím ;)

1.3.2021 v 17:32 | Karma: 23,43 | Přečteno: 610x | Diskuse| Fotoblogy

Martina Moudrá

Vodní nádrž Bedřichov (fotoblog)

Všude dobře, doma nejlépe, a to včetně našich hor. Máte-li právě pár minut nazbyt, vydejte se se mnou na krátkou podzimní vycházku k prosluněné vodní nádrži Bedřichov. Všechny obrázky lze zvětšit rozkliknutím.

8.12.2020 v 19:20 | Karma: 30,90 | Přečteno: 893x | Diskuse| Fotoblogy

Martina Moudrá

Krátké zastavení na zámku Nový Světlov

V době omezeného cestování alespoň na skok v poměrně nedávno zrekonstruovaném zámku u Bojkovic na jihu Moravy.

14.4.2020 v 15:28 | Karma: 29,79 | Přečteno: 960x | Diskuse| Fotoblogy

Martina Moudrá

Ranní mlha u deváté jamky (fotoblog)

Pošle-li Vás někdo zcela neomaleně do pihele, neváhejte ani minutu a poslechněte ho. V Piheli je totiž krásně. Hlavně po ránu... :))

17.12.2019 v 19:11 | Karma: 29,07 | Přečteno: 492x | Diskuse| Fotoblogy
  • Nejčtenější

Tři roky vězení. Soud Ferimu potvrdil trest za znásilnění, odvolání zamítl

22. dubna 2024,  aktualizováno  14:47

Městský soud v Praze potvrdil tříletý trest bývalému poslanci Dominiku Ferimu. Za znásilnění a...

Moderní lichváři připravují o bydlení dlužníky i jejich příbuzné. Trik je snadný

18. dubna 2024

Premium Potřebujete rychle peníze, pár set tisíc korun a ta nabídka zní lákavě: do 24 hodin máte peníze na...

Takhle se mě dotýkal jen gynekolog. Fanynky PSG si stěžují na obtěžování

21. dubna 2024  16:37

Mnoho žen si po úterním fotbalovém utkání mezi PSG a Barcelonou postěžovalo na obtěžování ze strany...

Školu neznaly, myly se v potoce. Živořící děti v Hluboké vysvobodili až strážníci

22. dubna 2024  10:27

Otřesný případ odhalili strážníci z Hluboké nad Vltavou na Českobudějovicku. Při jedné z kontrol...

Prezident Petr Pavel se zranil v obličeji při střelbě ve zbrojovce

19. dubna 2024  15:44

Prezident Petr Pavel se při střelbě na střelnici v uherskobrodské České zbrojovce, kam zavítal...

Odvrátili jsme dronový útok na Minsk z území Litvy, tvrdí Bělorusko

25. dubna 2024  13:11,  aktualizováno  13:21

Šéf běloruské tajné služby (KGB) Ivan Tertel ve čtvrtek uvedl, že se podařilo zmařit dronový útok...

Ministerstvo vyčlenilo vakcíny pro těhotné. Válek apeluje na přeočkování dětí

25. dubna 2024  11:30,  aktualizováno  13:10

V Česku stále rapidně přibývá případů černého kašle. „Registrujeme 956 nových případů,“ řekla...

„Není podstatné být vidět, ale mít výsledky.“ Politici reagují na konec ministryně

25. dubna 2024  10:46,  aktualizováno  13:10

O demisi ministryně pro vědu, výzkum a inovace Heleny Langšádlové (TOP 09) byl premiér Petr Fiala...

Studentky rozrušila přednáška psycholožky, tři dívky skončily v nemocnici

25. dubna 2024  12:40,  aktualizováno  13:05

Na kutnohorské střední škole zasahovali záchranáři kvůli skupině rozrušených studentek. Dívky...

  • Počet článků 173
  • Celková karma 0
  • Průměrná čtenost 2359x
Nejsem ničím zajímavá, ale okolní svět zajímavý je. Objevuji v něm dávno objevené - stejně tak, jako mnozí přede mnou i po mně.

A protože je svět příliš velký na to, aby ho člověk dokázal poznat úplně celý, k důkladnějšímu průzkumu jsem si vybrala oblast známou jako Dolomity.
Co tam zjistím, to předám dál - třeba se informace budou někomu hodit.
Viz PRŮVODCE ČESKÉHO GAUČOVÉHO POVALEČE PO DOLOMITECH

Jelikož se domnívám, že jedna fotografie prozradí víc než spousta slov, najdete v mých článcích více obrázků než textu. 
Používám Panasonic Lumix GH3, GH1 a GH5 (plus sadu objektivů v rozsahu 7mm - 400 mm)


Nepracuji a ani jsem nikdy nepracovala v oboru cestovní ruch. Nemám ani žádné kontakty na jakoukoliv cestovní agenturu.